泛沔州城南郎官湖

[唐代] 李白 [繁體]

张公多逸兴,共泛沔城隅。
当时秋月好,不减武昌都。
四座醉清光,为欢古来无。
郎官爱此水,因号郎官湖。
风流若未减,名与此山俱。

标签:
译文及注释

译文
张公多有飘逸之兴致,我们一起共泛舟于沔城边。
时值秋季夜空阴月朗照,比之武昌也毫不逊色。
座中诸君陶醉于清亮的光辉中,一意为欢为自古以来所无。
郎官喜爱这里的湖水,因此命名己郎官湖。
诸君风流倜傥一如当年,英名将与大别山同存。

注释
沔州:州治在今湖北武汉市汉阳。郎官湖:原名南湖,在今汉阳城内东南隅,明正德以后渐涸。
夜郎:今贵州省桐梓县一带。
张谓:字正言,河南人,唐代诗人,时任尚书郎。夏口:即鄂州,今湖北汉口。
牧:州刺史。宰:县令。杜公、王公名皆未详。
练:白色的熟绢。
酹:以酒泼地。
郑圃:指管城县之李氏坡。管城唐时属郑州,故称。

创作背景

根据诗前小序可知,《泛沔州城南郎官湖》诗作于唐肃宗干元元年(758年)秋,当时李白流放夜郎。干元元年,在今湖北武汉停留时遇到了老朋友张谓。当时张谓以天子使臣的身份出临夏口,地方长官沔州刺史杜公、汉阳县令王公,作东道主,一同欢宴沔州城南湖中。此诗就作于此时。

参考资料:
1、裴 斐.李白诗歌赏析集.成都:巴蜀书社,1988:257-260
赏析

小序一百五十七字,诗五韵,共两百零七字。诗序互相补充,叙述简畅秀洁。开始,介绍时间、地点、人物,中间,叙述为郎官湖命名的经过;最后以赞作结。

此诗首二句“张公多逸兴,共泛沔城隅”。