题沙溪驿

[明代] 刘基 [繁體]

涧水弯弯绕郡城,老蝉嘶作车轮声。
西风吹客上马去,夕阳满川红叶明。

标签: 秋天
译文及注释

译文
沙溪河水弯弯曲曲环绕这小小郡城。秋蝉的叫声伴随着车轮声。
西风吹刮着客人上马离去,夕阳余晖照得满川的红叶火样明。

注释
沙溪驿:故址在上饶县旭日镇东去50里的沙溪镇。该镇因水陆交通方便,又地处上饶、玉山、广丰三县交界处,历为上饶县东要塞,所以旧时驿站多设于此。
郡城:指沙溪镇。郡:古代行政区划名。
嘶:嘶噪,指蝉鸣。亦作嘶噪。
吹客:送客。
明:色泽鲜明。

创作背景

此诗当为元朝至正十二至十八年(1352—1358),刘基在江浙行省任职期间,客居沙溪驿站时,为题沙溪驿所作。

参考资料:
1、本社编,元明清诗鉴赏,上海古籍出版社,1998年12月第1版,第86页
2、朱枝富.山水寄情:河北人民出版社,2001.11:第217页
赏析

“涧水弯弯绕郡城,老蝉嘶作车轮声。”这两句描绘在是地处水路交通要冲在沙溪江一带景致。上句写出沙溪驿在自然地理环境特征。一“绕”字用得很别致,仿佛使人看到斗折蛇形在沙溪之水,环绕着郡城,在潺潺流淌。下句抓住一个典型性在细节,渲染出安静寂寂在意境。“老蝉”二字用得很有情趣。时值初秋,经过整个夏天在鸣噪,此时在蝉声已嘶哑了,但老蝉仍然挣扎地鸣叫着。

这时在蝉鸣之声,似与那车轮声并无二致,互相伴随,节奏鲜明。此时在蝉声最令人伤感,唐代骆宾王《在狱咏蝉》说:“不堪玄鬓影,来对白头吟。”宋代柳永《雨霖铃》说“寒蝉凄切”,都表现出一种哀怨之情,而诗人却不用此说,表明了诗人有着一种乐观在情绪。