《送魏二》译文及注释

译文
在橘柚飘香的江楼上醉饮话别,江风把那细雨吹进小舟,顿感丝丝寒凉。
想象你独自远行在潇湘明月下,满怀愁绪在梦里静听猿啼悠长。

注释
魏二:作者友人。排行第二,名字及生平均不详。
潇湘月:一作“湘江上”。潇湘:潇水在零陵县与湘水会合,称潇湘。泛指今湖南一带。
清猿:即猿。因其啼声凄清,故称。南朝梁任昉《齐竟陵文宣王行状》:“清猿与壶人争旦,缇幕与素濑交辉。”

参考资料:
1、彭定求 等 .全唐诗(上) .上海 :上海古籍出版社 ,1986 :331 .
2、周啸天 等 .唐诗鉴赏辞典 .上海 :上海辞书出版社 ,1983 :130-131 .
3、张国举 等 .唐诗精华注译评 .长春 :长春出版社 ,2010 :92-93 .

原文《送魏二》

[唐代] 王昌龄

醉别江楼橘柚香,江风引雨入舟凉。
忆君遥在潇湘月,愁听清猿梦里长。