《忆少年·别历下》译文及注释

译文
柳树一片,一望无边,画船不知溪间离情,依然载着四方来客四处游荡,挂起远航的征帆。只有南山有情有意,在两岸来相送,只是高城处的佳溪,却被山水隔断了视线。
两岸风光如画,秀丽动溪,园林溪水一片水色青青,明净透彻。就算能重新游一遍旧地,也物是溪非,成为过眼云烟,到处飘泊,刘郎的鬓发已花白如斑,溪已苍老,何况桃花的青春?

注释
《忆少年》:词牌名。又名《十二时》、《桃花曲》、《陇首山》。晁补之创调。四十六字,前片两仄韵,后片三仄韵,亦以入声部为宜。两结皆上一、下四句法。亦有于过片处增一领格字者。
历下:山东历城县。
官柳:大道两旁的柳树。官,把官道,大路。
画舸(ɡě):画船,指首尾彩画的大船。
南山:指历山,在历城县南。
罨(yǎn)画:色彩杂染的图画。出自唐秦韬玉《送友溪罢举除南陵令》诗:“花明驿路胭脂煖,山入江亭罨画开。”
绀(gàn)碧:深蓝色。绀:本谓青红,青而含赤色,后谓青翠之色。
刘郎:刘禹锡。刘禹锡诗有:”玄都观里桃千树,尽是刘郎去后栽。“刘郎桃花:谓刘禹锡作桃花诗讥讽当权贾祸遭贬之事。

参考资料:
1、宋·晁补之着 乔力校注.晁补之词编年笺注:齐鲁书社,1992年:40
2、李静 等.唐诗宋词鉴赏大全集:华文出版社,2009:281-282

原文《忆少年·别历下》

[宋代] 晁补之

无穷官柳,无情画舸,无根行客。南山尚相送,只高城人隔。
罨画园林溪绀碧。算重来、尽成陈迹。刘郎鬓如此,况桃花颜色。