《赠头陀师》译文及注释

译文
少壮从军马上飞,身未出家心依归。
年老头陀秋山住,犹忆当年射虎威。

注释
雪山童子:亦称雪山大士,原本是释迦牟尼在过去世修菩萨道时在雪山苦行时的称谓。该诗用以比喻头陀师未出家时。缁衣:僧人所穿之衣,紫而浅黑,非正黑。
头陀:梵语Dhata之音译,又作杜荼、杜多,意译有抖擞、抖拣、浣洗等,意为去除衣服、饮食、住处三种贪着之行法。俗则称僧人之行脚乞食者为头陀。此诗取前一意。

参考资料:
1、蒋述卓《禅诗三百首赏析》(广西师范大学出版社),2003年3月第1版,第66页

原文《赠头陀师》

[唐代] 刘商

少壮从戎马上飞,雪山童子未缁衣。
秋山年长头陀处,说我军前射虎归。